Leistungsangebot Belletristik

Ich biete Ihnen ein Belletristik-Lektorat für Ihr Manuskript an. Dabei können Sie ein inhaltliches oder ein stilistisches Korrektorat buchen sowie ein Kombipaket.

Meine inhaltlichen Schwerpunkte in der Belletristik liegen auf

  • zeitgenössischer Literatur
  • Fantastik (Urban Fantasy, Dark Fantasy, High Fantasy, magischer Realismus)
  • Science-Fiction (Dystopien, Steampunk)
  • Horror (Paranormaler und psychologischer Horror)
  • nordeuropäischen Themen (genreübergreifend)

Leistungen

Inhaltliches Lektorat
Ich sichte Ihr Manuskript und gebe Ihnen Rückmeldung darüber, ob der Plot und die Charaktere stimmig sind und sich der rote Faden durch die Geschichte zieht. Dabei prüfe ich auch die Logik der Erzählung und betrachte, ob sie die Zielgruppe erreicht.
Hierbei gebe ich keine stilistischen Hinweise, sondern konzentriere mich vor allem auf die inhaltlichen Aspekte Ihres Manuskripts.

Stilistisches Lektorat
Das stilistische Lektorat beschäftigt sich ausschließlich mit Ihrem Schreibstil. Ist das Manuskript verständlich? Passt die Wortwahl zum Stil? Diese und weitere Punkte betrachte ich beim stilistischen Lektorat, inhaltliche Aspekte dagegen nicht.

Kombi Inhalt & Stilistik
Dieses Paket kombiniert die Belletristik-Lektorate Stilistik und Inhalt. Ich untersuche Ihr Manuskript nicht nur auf inhaltliche Stärken und Schwächen, sondern lektoriere es auch hinsichtlich des Stils.

Probelektorat
Um Ihnen einen Überblick von meiner Arbeitsweise zu geben, biete ich für Neukund:innen ein Probelektorat an. Dieses umfasst 10 Normseiten Ihres Manuskripts und wird mit 69 € berechnet. Bei Auftragserteilung für das gesamte Manuskript wird das Probelektorat (Stilistik und/oder Inhalt) auf den Rechnungsbetrag angerechnet.

Korrektorat
Ihr Manuskript ist inhaltlich bereits fertig, aber Sie benötigen noch ein geschultes Auge für Rechtschreibung und Grammatik? Ich biete auch Korrektoratsleistungen an. Schauen Sie gerne auf meiner Seite zum Korrektorat vorbei!

Übersetzungen
Ihr Manuskript ist auf Schwedisch, Finnisch oder Estnisch verfasst? Kein Problem! Zu meinen Übersetzungstätigkeiten gelangen Sie hier.

Ich freue mich schon auf Ihr Manuskript! Schreiben Sie mir und erzählen Sie mir von Ihrem Roman: info@katjamattsson.de

Arbeitsweise

Ich arbeite mit LibreOffice und schreibe meine Anmerkungen mithilfe der Kommentarfunktion an Ihren Text, sodass Sie alles im Detail nachvollziehen können. Meine Berechnungsgrundlage ist die vereinfachte Normseite (1500 Zeichen inklusive Leerzeichen).